GenderLibs是一个通过翻译、语境化和系统化组织来连接中文与全球性别多元知识的数字平台。我们通过提供跨语言的资源库和知识百科,致力于消除语言与文化障碍,让多元性别表达变得更加易于获取。
性别转换叙事(俗称"性转"或"变身")作为跨越时空的文化现象,始终在挑战人类对身份认知的边界。这类故事通过魔法、科技或超自然力量让角色转换性别,在东西方文明中形成了独特的叙事传统。从古希腊先知提瑞西阿斯的变形启示,到日本动漫《你的名字。》的身体互换,再到中文网络文学中的变身题材,这种创作母题既承载着对性别本质的哲学思考,也反映着不同时代的文化焦虑。 在西方文化中,“性别转变叙事/性转”(Gender transformation narratives)指的是那些角色在故事中经历性别改变——无论是通过魔法、科技、或其他奇幻手段——并且面对由此而来的各种后果的故事。在粉丝社区里,通常被称为**“TSF”(“Trans-Sexual...
跨性别叙事(transgender narratives)——即关于跨性别体验的故事与呈现方式——在文学、媒体和文化话语中正日益走向显著地位。这些叙事形式多样,涵盖了个人回忆录、虚构文学、电影、新闻报道以及线上写作。它们既映射了个体性别认同的旅程,也塑造了公众对跨性别群体的理解和政策层面的讨论。近几十年来,愈来愈多的学术研究致力于探讨跨性别者如何讲述自身故事,以及社会对这些故事的框定方式 (1) (2)。本文通过系统性梳理国内外研究成果,从三个维度展开分析:首先勾勒跨性别叙事在文学影视领域的发展脉络,其次解构不同文化语境下的叙事差异,最后探讨数字时代对性别表达方式的革新。研究特别关注西方社会1950年代至今的典型案例,同时引入本土视...
引言 在漫长的人类历史进程中,“自我”一直是一个令人无法回避又难以阐明的命题。我们存在于这个世界上,拥有独特的面貌、性格与情感,却总会在一次次的生命经历中遭遇自我的困惑:社会认可的“我”与心理认同的“我”究竟能否划上等号?当性别这一核心认同被转移或改变时,我们的思维模式、情感需求乃至整个存在方式会随之发生怎样的波动? 围绕这些疑问而兴起的“变身小说”(又称“性转小说”)正是通往思考之路的一扇奇异之门。它描绘了主人公在变换性别身份后,重新与世界相遇与对话的故事。读者在翻阅此类小说时,往往会陷入角色与自我的双重视角中,体会到一场别开生面的“换位思考”——世界未曾真正改变,但身处其中的“我”却已不再相同。 回望二十余年来变身小说在中文网...